慾望的下場就是爭奪
Yùwàng de xiàchǎng jiùshì zhēngduó
O final desejado é a competição
本性的脆弱教我們一錯再錯
Běnxìng de cuìruò jiào wǒmen yī cuò zài cuò
A fraqueza da natureza humana nos ensina a cometer erros de novo e de novo
剩下半點慈悲都剝落
Shèng xià bàndiǎn cíbēi dōu bōluò
Mesmo o pouco de compaixão restante é retirada
塵俗的誘惑千秋萬代難掙脫
Chénsú de yòuhuò qiānqiū wàndài nán zhēngtuō
As tentações mundanas enganam por mil outonos, dificultando as dez mil gerações seguintes de se livrarem disso
最好承認誰都能變得殘酷
Zuì hǎo chéngrèn shuí dōu néng biàn dé cánkù
É melhor você admitir, qualquer um pode se tornar cruel
管不著蒼生的苦
Guǎn bùzháo cāngshēng de kǔ
Não me importo com o sofrimento das pessoas comuns
不再迷信所謂偉大的付出
Bù zài míxìn suǒwèi wěidà de fùchū
E não serei mais enganada pelo falso sacrifício heroico
英雄的名字從來是個包袱
Yīngxióng de míngzì cónglái shìgè bāofú
Ser chamado de herói sempre será um fardo
我選擇喜歡你只不過是取悅自己
Wǒ xuǎnzé xǐhuān nǐ zhǐ bùguò shì qǔyuè zìjǐ
Eu escolhi gosta de você apenas para me divertir
守護你可能為了感動自己
Shǒuhù nǐ kěnéng wéi le gǎndòng zìjǐ
Talvez protegendo você era para me sentir tocada
好好珍惜你無非把幸福安樂
Hǎohǎo zhēnxī nǐ wúfēi bǎ xìngfú ānlè
Eu conservei você bem em minha memória para manter toda a minha felicidade e alegria
留給自己
Liú jǐ zìjǐ
Eu me agarrei a você
我這樣抱著你全是為了救贖自己
Wǒ zhèyàng bàozhe nǐ quán shì wèile jiùshú zìjǐ
Apenas assim poderia me redimir
喝醉了也許想要看清自己
Hē zuìle yěxǔ xiǎng yào kàn qīng zìjǐ
Talvez fiquei bêbada porque procurava me ver com clareza
恩怨情仇對錯得失都不可惜
Ēnyuàn qíng chóu duì cuò déshī dōu bù kěxí
Rancores e vinganças, justiça e perda, é tudo uma pena
我的癡愛沒什麼了不起
Wǒ de chī ài méishénme liǎobùqǐ
Meu amor não é nada impressionante
一無所有卻不甘淡泊
Yīwúsuǒyǒu què bùgān dànbó
Eu não tenho nada, somente a relutante ideia de ser indiferente
於是拼命了獵取最豐盛收穫
Yúshì pīnmìngle lièqǔ zuì fēngshèng shōuhuò
Então eu dei meu tudo para pegar a recompensa mais generosa
天下無敵又難耐寂寞
Tiānxià wúdí yòu nánnài jìmò
O mundo é invencível e ainda é difícil suportar a solidão
人生孤獨了才願意分享成果
Rénshēng gūdúle cái yuànyì fēnxiǎng chéngguǒ
Apenas quando a vida se tornar solitária, eu fico disposta a compartilhar
天地蒼茫沒有一個人滿足
Tiāndì cāngmáng méiyǒu yīgèrén mǎnzú
Em todo o céu e terra, nesse mundo, nenhuma pessoas é satisfeita,
鑄成下一個錯誤
Zhù chéng xià yīgè cuòwù
Assim elas caminham para o próximo erro
虛情假意犯不著那麼辛苦
Xū qíng jiǎyì fànbuzhe nàme xīnkǔ
Não é preciso trabalhar tão duro para se tornar superficial e hipócrita
我們的初衷本來就很庸俗
Wǒmen de chūzhōng běnlái jiù hěn yōngsú
A princípio nossas intenções são vulgares de qualquer maneira
我選擇喜歡你只不過是取悅自己
Wǒ xuǎnzé xǐhuān nǐ zhǐ bùguò shì qǔyuè zìjǐ
Eu escolhi gosta de você apenas para me divertir
守護你可能為了感動自己
Shǒuhù nǐ kěnéng wéi le gǎndòng zìjǐ
Talvez protegendo você era para me sentir tocada
好好珍惜你無非把幸福安樂
Hǎohǎo zhēnxī nǐ wúfēi bǎ xìngfú ānlè
Eu conservei você bem em minha memória para manter toda a minha felicidade e alegria
留給自己
Liú jǐ zìjǐ
Eu me agarrei a você
我這樣抱著你全是為了救贖自己
Wǒ zhèyàng bàozhe nǐ quán shì wèile jiùshú zìjǐ
Apenas assim poderia me redimir
喝醉了也許想要看清自己
Hē zuìle yěxǔ xiǎng yào kàn qīng zìjǐ
Talvez fiquei bêbada porque procurava me ver com clareza
恩怨情仇對錯得失都不可惜
Ēnyuàn qíng chóu duì cuò déshī dōu bù kěxí
Rancores e vinganças, justiça e perda, é tudo uma pena
我的癡愛沒什麼了不起
Wǒ de chī ài méishénme liǎobùqǐ
Meu amor não é nada impressionante
不過是諸多情緒在角力
Bùguò shì zhūduō qíngxù zài juélì
Isso são apenas numerosas emoções lutando umas com as outras
別傻到拿我和聖人相比
Bié shǎ dào ná wǒ hé shèngrén xiāng bǐ
Não seja tão estúpido para me comparar com uma santa
我會嘲笑自己
Wǒ huì cháoxiào zìjǐ
Eu vou rir de mim mesma
我選擇喜歡你只不過是取悅自己
Wǒ xuǎnzé xǐhuān nǐ zhǐ bùguò shì qǔyuè zìjǐ
Eu escolhi gosta de você apenas para me divertir
守護你可能為了感動自己
Shǒuhù nǐ kěnéng wéi le gǎndòng zìjǐ
Talvez protegendo você era para me sentir tocada
我拯救過誰無非讓舉世仰望崇拜自己
Wǒ zhěngjiùguò shuí wúfēi ràng jǔshì yǎngwàng Chóngbài zìjǐ
Eu salvei alguém para permitir que o mundo levantasse a sua cabeça e me adorasse
假如我離開你也可能是考驗自己
Jiǎrú wǒ líkāi nǐ yě kěnéng shì kǎoyàn zìjǐ
Se deixei você, talvez seja para me testar
忘了你也許代表放過自己
Wàngle nǐ yěxǔ dàibiǎo fàngguò zìjǐ
Talvez esquecendo você significa me deixar ir
傷心失落風流快活都是自私
Shāngxīn shīluò fēngliú kuàihuó dōu shì zìsī
Sentindo dor, desapontamento, sendo exagerada, despreocupada, tudo isso é ser egoísta
我的癡愛沒什麼了不起
Wǒ de chī ài méishénme liǎobùqǐ
Meu amor não é nada impressionante