[M] - Voz Masculina
[T] - Juntos
[M]
你的淚沾濕了大海
Nǐ de lèi zhān shīle dàhǎi
Suas lágrimas embebem o grande oceano
我真的很無奈
Wǒ zhēn de hěn wúnài
Eu realmente me sinto muito desamparado
[F]
過去的承諾不能夠實現
Guòqù de chéngnuò bù nénggòu shíxiàn
A promessa do passado não pode ser cumprida
還要多等幾百年
Hái yào duō děng jǐ bǎi nián
Eu devo esperar por mais algumas centenas de anos
[M]
讓愛永遠在你心中
Ràng ài yǒngyuǎn zài nǐ xīnzhōng
Deixe o amor ser eterno em seu coração
[F]
亂世中所有也俱滅沉沒
Luànshì zhōng suǒyǒu yě jù miè chénmò
Nesse mundo caótico, tudo é dizimado ao silêncio
[M]
不能忘記的承諾 還有你的輪廓
Bùnéng wàngjì de chéngnuò hái yǒu nǐ de lúnkuò
As inesquecíveis promessas ainda têm nelas sua forma
[F]
一起走 多苦痛也不放手
Yīqǐ zǒu duō kǔtòng yě bù fàngshǒu
Vamos caminhar juntos, não importa o quanto é doloroso, não vamos nos separar
[M]
好想把你擁抱入懷
用雙手擁有宇宙
Yòng shuāng shǒu yǒngyǒu yǔzhòu
Use as duas mãos para abraçar o universo inteiro
[M]
明白愛不能重來
Míngbái ài bùnéng chóng lái
Eu entendo que o amor não pode ser repetido
[T]
不要淚流 下輩子 還你自由 放手
Bùyào lèi liú xiàbèizi hái nǐ zìyóu fàngshǒu
Não derrame lágrimas porque na próxima vida, vou devolver sua liberdade e deixar ir
[M]
流的血不過是一點
Liú de xuè bùguò shì yīdiǎn
Só derrubei um pouco de sangue
我不會去哽咽
Wǒ bù huì qù gěngyàn
Não vou me sufocar
[F]
無情的時間吞噬了誓言
Wúqíng de shíjiān tūnshìle shìyán
O tempo cruel e sem coração está engolindo as promessas
愛恨劃破了長夜
Ài hèn huà pòle chángyè
Amor e ódio dilacera a longa noite
[M]
讓愛永遠在你心中
Ràng ài yǒngyuǎn zài nǐ xīnzhōng
Deixe o amor ser eterno em seu coração
[F]
亂世中所有也俱滅沉沒
不能忘記的承諾 還有你的輪廓
Bùnéng wàngjì de chéngnuò hái yǒu nǐ de lúnkuò
As inesquecíveis promessas ainda têm nelas sua forma
[F]
一起走 多苦痛也不放手
我們越走越遠
用雙手擁有宇宙
Yòng shuāng shǒu yǒngyǒu yǔzhòu
Use as duas mãos para abraçar o universo inteiro
[M]
明白愛不能重來 不要淚流
Míngbái ài bùnéng chóng lái bùyào lèi liú
Eu entendo que o amor não pode ser repetido, não derrame lágrimas
[T]
下輩子 還你自由
放手 放手 要放手
Fàngshǒu fàngshǒu yào fàngshǒu
Nenhum comentário:
Postar um comentário