Impenetrável, como a cor de suas pupilas.
O vento que sopra, um sonho lúcido.
Como a vida, o amor permanece indefinido.
Seu coração, o que o deixa confuso?
O contorno de seu corpo desaparece no meio da noite.
Eu observo as flores de cerejeira, seus olhos são mais solitários que o luar.
E eu deixo você procurar a felicidade nos braços de outra pessoa
Te amando, intocável como uma batida de um coração.
Te pintando, eu não posso desenhar sua forma.
Lembrando sua expressão, minha razão para continuar te esperando.
Você é meu, a canção que eu nunca terminei de cantar.
O contorno de seu corpo desaparece no meio da noite.
Eu observo as flores de cerejeira, esperando para ver seu florescer.
Eu te observo, me abraçando, seus olhos são mais solitários que o luar.
E eu deixo você procurar a felicidade nos braços de outra pessoa
Te amando, intocável como uma batida de coração.
Te pintando, eu não posso desenhar sua forma
Lembrando sua expressão, minha razão para continuar te esperando.
Meu coração, apenas disposto a ser despedaçado por você.
"Você é meu, a canção que eu nunca terminei de cantar.(...)Meu coração, apenas disposto a ser despedaçado por você." Meu Deus, que coisa mais perfeita *U* tão triste, tão linda, tão poética! Ainda me pergunto se um dia os chineses vão fazer uma música que eu não goste! Obrigada por traduzir, Jan <3
ResponderExcluirNão como eles conseguem escrever coisas tão lindas e tão tristes ao mesmo tempo!! To apaixonada por isso, vc sabe que eu gosto de uma tristeza hahahahahahaha, obg por comentar sua linda!<3
Excluir