domingo, 1 de outubro de 2017

(Traduzida) Fujita Maiko - Ima demo Anata ga

Pinturas delicadas de mulher ethereal submersa com a natureza - Designlov
A razão pela qual as lágrimas saem
é por ouvir sua voz
Pode ser porque mesmo agora
Eu amo você

Você sabe, que hoje
Algo que me incomodou um pouco aconteceu
Me fazendo oscilar
Para que eu não entre mais em contato com você

Eu escutei a voz que fluía
Do lado oposto do destinatário
Somente assim as expressões do seu rosto demonstram alivio

Que só por lembrar
As lágrimas saem
Me convencendo que eu desejo ver você

Considerando isso tudo, o lugar onde eu sempre fui
para esperar pelo sua ligação
Era tão incomodo
Porém isso me fazia tão feliz 

Que além disso você ficou ferido
Eu não queria perceber isso
Nós tentamos o impossível, não é?

A nossa separação nos recompensou
Nesse novo mundo eu me tornei um pouco forte

Eu fingia estar bem
Rindo e dizendo "até mais"
O telefone que eu segurava
Eu não podia dizer nada através dele
E o curto silencio machucou

A razão pela qual as lágrimas saem
é por ouvir sua voz
Pode ser porque mesmo agora
Eu amo você

Não somos mais amantes
Mas não somos mais estranhos
Incapazes de nos tornarmos amigos
Porém isso não importa
Eu amo você
Agora e sempre

Um comentário:

  1. Não sei porque não comentei na época, mas obrigada por ter traduzido essa música, você foi a única que a traduziu para PT <3 espero que volte a ativa logo, saudade das traduções!

    ResponderExcluir